学習記

一週間の振り返り 1/28-2/3

更新日:

先週は、車両シート自動調整に関する明細書の自己翻訳、文法を中心に学習をしました。

学習時間は65時間50分

先週の翻訳スピードは、今季の目標225word/hに対して229word/hでした。

前準備と後処理を除いた、翻訳のみのスピードは381word/hと、かなりのスピードアップができましたが、

今回の案件は、繰り返しの文章が多かったことが、スピードアップの要因でした。

また、EKwordで先に用語を解析して、訳語を決定して用語タームに先に入れてから翻訳作業を開始したので、訳語確定で悩む時間が少なくかったことも要因の一つとなりました。

このスピード感を持って、さらに前準備、後処理のスキームの見直しして、さらなるスピードアップを考察・実践していこうと思います。

学習記 2/2

翻訳の布石と定石
3C18-3C32
まとめ

2966_トライアルレビューの前に

モータについて整理

英語ボックス
自動詞・他動詞を意識する

学習記 2/3

英語ボックス
受動態と能動態
第5文型

翻訳の布石と定石
3C 復習
練習①②

-学習記

Copyright© 特許翻訳道を駆け上がれ! , 2019 All Rights Reserved Powered by AFFINGER4.