学習記

一週間の振り返り 2/11-2/17

今週は、水曜日からトライアル課題にとりみました。

学習時間36h15m トライアル33h35m

水曜日にトライアル応募、課題を受け取り、

課題文の翻訳作業をしました。

来週は、提出前に、もう一度、自己レビューの作業を計画しています。

自分辞書とJust Right

今週、セバスチャンさんの「Logophileにエクセル用語集を登録する方法」という記事を見て、

自分のオリジナル辞書を作ってLogophileで検索できると知って、

早速、自分辞書を作成しました。

用語タームも知子の情報も翻訳する際には有用ではあるのですが、

確認頻度の多い、前置詞や、関係代名詞、訳仕分け用語など、

ちょっと確認したいような内容を中心に盛り込んでみました。

オリジナルのエクセルファイルのA列に用語、B列に訳語を入れて作成するのですが、

改行を入れなければ、自分の言葉で、どれだけでも訳語側に説明を入れることができます。

改行を消すのは秀丸マクロで置換すればよいので、

あれやこれや説明書きしたものも、簡単に入力できます。

 

用語ターム、知子の情報、自分辞書を上手に使い分けて、翻訳に活かしていけそうです。

 

もう一点、Just Rightがやっと届いたので、インストール作業をしました。

これまで溜めていた、凡ミス例、同音異議語などの入力をしました。

自分辞書も、JustRightもこれからの自分の資産になるよう育てていこうと思います。

 

MonikaP / Pixabay

-学習記

Copyright© 特許翻訳道を駆け上がれ! , 2024 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.