nao

一週間の振り返り 1/21-1/27

2019/1/28  

先週も、引き続き、自己翻訳、翻訳の布石と定石、Varian-GC/MS特許を読むの学習を中心に進めました。 学習時間は58時間15分 先週は、運転支援システムに関する自己翻訳をしました。 準備~翻訳~ ...

一週間の振り返り 1/14-1/20

2019/1/20  

今週は主に、永久磁石型同期モータ自己翻訳、翻訳の布石と定石、を中心に学習を進めました。 学習時間は61時間 翻訳スピード 先週の振り返り記事で、今四半期の目標翻訳スピード225word/h(1日8時間 ...

耳タコ~眼タコ~マインドタコにしたいこと

2019/1/16  

ここ最近、(株) トランスワードから購入したテキスト「プロの技術翻訳者になろう!」を読みました。 このテキストは、講座のビデオセミナーで紹介されていて(すみません、どのビデオセミナーだったかが分かりま ...

一週間の振り返り 1/7-1/13

2019/1/13  

今週は、マルチレベルコンバータに関する特許の自己翻訳、リラクタンスモータに関する特許の対訳収集、翻訳の布石と定石を中心に学習を進めました。 学習時間は73h10m 12月は、日本へ一時帰国したり、その ...

息抜き中のアハ体験

2019/1/8  

日々の学習や作業の間の息抜きに、ちょっと体操をする、コーヒーを飲むなどいろいろ方法はあると思うのですが、皆さんどのような方法でリフレッシュしていますか? 私の場合、ここ数日、夕方に20分ほど散歩にでか ...

一週間の振り返り 12/31-1/6

2019/1/6  

大晦日から始まった今週は、電圧変換装置に関する自己翻訳の下準備として、類似特許明細書の読み込み、周辺知識の整理と、それとは別に翻訳の布石と定石を元に、翻訳のトレーニングを中心に進めました。 学習時間は ...

kindle版の利用法 ちょっと荒業編

2019/11/26  

先月のビデオセミナー「2882_トライアルのネタ本」で紹介されていた「翻訳の布石と定石」をkindle版で購入しました。 翻訳の布石と定石 実務翻訳プロへの道 /三省堂/岡田信弘 posted wit ...

日記・記録の効果を知る

2019/1/2  

あけましておめでとうございます。 皆様本年もよろしくお願いいたします。 年末年始の最大行事クリスマスがすでに終わっており、大晦日の夜だけ打ち上げ花火をビーチでみるといった数時間の家族行事のみで、昨日、 ...

2018年の振り返り

2019/12/30  

本日は朝から、今年の振り返りをしました。 岡野の化学、橋本の物理からはじまり、半導体、特にリソグラフィに関して学習を開始、11月からは自動車分野に関する学習を開始しています。 学習の経過 1月~3月化 ...

一週間の振り返り12/24-12/30

2018/12/30  

今週は、回生ブレーキシステムに関する特許明細書を自己翻訳と、電動モータに関する学習と明細書読みを中心に行いました。 学習時間が67h10m クリスマス当日は、親せきが集まって学習はできませんでしたが、 ...

オーストラリアンクリスマス

2018/12/31  

ついに、クリスマスがやってきました。 年末年始が年間行事の最大行事の日本と異なり、クリスマスが最大行事のオーストラリア。 本日は親戚が集まりクリスマスを祝います。10人~15人くらいの人が来る予定です ...

一週間の振り返り 12/17-12/23

2018/12/24  

先週は、回生ブレーキの対訳学習と、モータについての学習、セミコンジャパンの振り返り(ブログ)を中心にすすめました。 週の初めから風邪をひき、水曜日には一日休養をとりました。 学習時間は51h15m。 ...

ミニマルスペース、ミニマルコスト、でも広がる可能性は無限大・ミニマルファブ~セミコンジャパン2018~

2018/12/22  

先週、セミコンジャパン2018に行ってきました。 約780社が出展している半導体産業の展示会。 多くの人が訪れ、活気に満ち溢れていました。 12月13日、14日の2日間、端から端まで、ブースを歩き回り ...

Trados・使い方 Excelファイルを翻訳メモリに追加する方法

2019/11/28  

前回の「Trados操作シリーズ」で、Excelで、原文と訳文を2列に分ける加工をしました。 原文と訳文のペアのものを「バイリンガル」と定義されて、Excelで作ったバイリンガルのファイルを「バイリン ...

一週間の振り返り12/10-12/16

2018/12/17  

先週は、セミコンジャパンへ参加したため、学習時間は38時間40分と少なかったです。 すでに、セミコンジャパンで受けた興奮っぷりの記事投稿をしましたが、再度一言「行って良かった」です。 ただ「言って良か ...

Copyright© 特許翻訳道を駆け上がれ! , 2020 All Rights Reserved Powered by AFFINGER5.